早秋单父南楼酬窦公衡

【早秋单父南楼酬窦公衡】原文

白露见日灭,红颜随霜凋。

别君若俯仰,春芳辞秋条。

泰山嵯峨夏云在,疑是白波涨东海。

散为飞雨川上来,遥帷却卷清浮埃。

知君独坐青轩下,此时结念同所怀。

我闭南楼看道书,幽帘清寂在仙居。

曾无好事来相访,赖尔高文一起予。

【早秋单父南楼酬窦公衡】译文

译文

时光过得快啊,就像露水一见太阳就干,红花一遭霜打就蔫。

自从与君离别以后,仿佛俯仰之间春花就换了秋枝条。

泰山顶上夏云嵯峨,山上有山,好像是东海白浪连天涌。

云化飞雨从江面上扑来,卷起浮尘直入你的珠帘帷帐。

也知道你此时一定是一个人孤独地坐在屋里,也知道你此时一定在思念我。

我独自一人在南楼读道书,幽静清闲仿佛在神仙的居所。

可惜的是没有那个喜欢闹闹的人提酒来,只能希望你写篇动人的文章来提提神!

注释

⑴《太平广记》:崔圆,开元二十三年应将帅举科,又于河南府充乡贡进士。其日正于福唐观试,遇敕下,便于试场中唤将拜执戟参谋河西军事。应制时,与越州剡县尉窦公衡同场并坐,亲见其事。公衡之名位,略见于此。

⑵梁简文帝《长沙宣武王碑》:“秋条下叶,春卉含芳。”

⑶江淹诗:“炼药瞩虚幌,泛瑟卧遥帷。”

⑷卢炎诗:“青轩明月时。”

⑸谢灵运诗:“结念属霄汉,孤影莫与谖。”

⑹《汉书》:扬雄家素贫,嗜酒,人希至其门,时有好事者载酒肴从游学。江淹诗:“高文一何绮。”[2]

【早秋单父南楼酬窦公衡】赏析

《李白》