南归阻雪

【南归阻雪】原文

我行滞宛许,日夕望京豫。旷野莽茫茫,乡山在何处。

孤烟村际起,归雁天边去。积雪覆平皋,饥鹰捉寒兔。

少年弄文墨,属意在章句。十上耻还家,裴回守归路。

【南归阻雪】译文

⑴南归阻雪:《全唐诗》校:“一作南阳北阻雪。”

⑵滞:停留。宛:汉县名,在今河南南阳市。许:秦县名,在今河南许昌市东北。

⑶豫:古代豫州,主要指今河南一带。或谓借指洛阳。按,作者此时滞于宛许,而长安、洛阳在北,日夕北望,不当生“乡山在何处”之感叹。孟浩然家乡在南,故疑“京豫”为“荆豫”之误。唐襄州,属《禹贡》豫荆二州之域(参见《元和郡县志·山南道·襄州》)。

⑷阮籍《咏怀》第十六:“旷野莽茫茫。”

⑸皋:水边高地。《全唐诗》校:“一作湍。”

⑹属意:专意。章句:章节与句子。此指诗赋等著作。

【南归阻雪】赏析

此诗是作者落第后失意归来行至南阳北所作。此诗当作于《岁暮归南山》、《行至汝坟寄卢征君》之后。

《南归阻雪》的作者是孟浩然,被选入《全唐诗》的第159卷第52首。前四句交代时间地点,对京豫的回顾和对乡山的渴望,表现出归途怅惘的情怀。中间四句写黄昏时茫茫雪原所见,“孤烟”、“归雁”、“饥鹰捉寒兔”等,一片荒凉景象,喻示出诗人此时的处境。后四句写自己怀才不遇,仕途坎坷,落第还乡的羞愧心理。全诗表现了诗人心情的忧郁和冷漠。

《孟浩然》