第二十三章 宝石

  树林边上发生了一阵骚动,不一会,祖卢和一些队员从柄林中押着两个人走了出来。
  这两个人是白人,都带着枪,他们一直被带到哈尔和罗杰眼前。
  “我猜他们是在猎捕大猩猩,”祖卢说。
  两位被迫采访的客人非常气愤,“把你的手拿开!”其中一个说,“我们要与你们的头说话。”
  “头就站在你的面前,”祖卢说。
  那人轻蔑地看看哈尔,“什么!这个小孩?”
  哈尔并未表现出生气的样子,他只是说:“放开他们。”
  黑人队员们放开了他们的俘虏,但仍准备随时再抓住他们,如果他们企图逃跑的话。
  哈尔看着他们的枪说,“你们有狩猎许可证吗?”
  “这与你有什么关系?”
  “我是这个地区的副司法长官,让我看看你们的许可证,你们庄追寻什么东西,是不是呵?”
  “是的,但不是追野兽。”
  “那你们追寻什么?”
  “钻石。”
  “钻石!用枪追寻钻石!”
  “枪是为防身而带的。呃,年轻人,你到底是谁?”
  “我叫亨特——哈尔·亨特,这是我弟弟罗杰。”
  两名俘虏的态度立刻变了。
  “动物收集家!”一个说,“我们早就听说过你的大名,让我们自我介绍一下。”
  他们从钱包中取出名片递过来,根据名片,两位先生是威廉森钻石矿业公司的地质学家,一位叫罗伯特·赖恩,一位叫汤姆·西姆斯。
  “我们应该道歉,礼貌不周,我们的队员以为你们是偷猎匪徒。图图,叫厨师弄点咖啡来。
  大家坐在外边的一张桌子旁,客人们解释他们的任务说:“我们被派出来是为了寻找新的矿址。”
  哈尔感到不理解,他说:“我对钻石开采不懂——但是一些矿藏的开采都需要钻到地下好几百米,你们怎么能指望到处游逛就可以发现钻石呢?”
  “最初钻石就是这样被发现的,”赖恩说。“有一天,在南非奥兰奇河的河岸上,一群正在玩耍的孩子发现了一块卵石,比他们见到过的其他卵石都明亮,在卵石表层被磨掉的地方,有一些明亮的斑点,这些闪闪发光的点就像里面藏着光源似的。他们把那块卵石拿给一个邻居看,邻居说要出钱买下卵石,孩子们哈哈大笑,说你要就拿去吧,不要钱。
  “他把卵石拿到镇子上的一家商店给老板看,老板说,‘是块漂亮的石头——但没人会出钱来买它。’”但是另一个大镇子上的一个人认得钻石,买下了,并把它售给了这块殖民地的总督,得了2500元钱。
  “两年以后,还是这个邻居,听说有一个放羊的穷孩子捡到了一块亮晶晶的石头,当作一个好看的玩意儿戴在身上。他找到孩子,出500只羊,10头牛和1匹马要买下石头。对这个穷孩子来说,这已经是一笔非常大的财富了,但实际上这只是这块石头价值的很小一部分。他把石头卖掉,得了56000元钱。
  “从此掀起了钻石热,人们从世界各地来到那个地方寻找钻石。今天世界上钻石的98%出自非洲,不仅仅是南非,就在刚果这儿也有丰富的钻石矿藏,还有其他我们还不知道的矿藏,请你们也留意吧!”
  “你是说我们也有发现地面上的钻石的可能?”
  “一点不错。地表下的就更多了。一个矿可能要朝下挖好几百米,我们宁愿要靠近上面的,也叫露天矿。下面的就需要挖矿井、坑道,用升降机把矿石提升到地面。我们公司将付给发现新矿藏的人以巨额报酬。”
  “听来很吸引人。”哈尔说,“从现在起我们将注意地面,但我们不能放松我们的工作。你知道,你们和我们都是在寻找宝藏,你们想看看我们的钻石吗?”
  “你们有钻石?”
  “对,有的长着四条腿,有的两条腿,有的没腿。”
  当哈尔兄弟领着两位地质学家观看那些“钻石”的时候,他们几乎要忘记自己寻找的“钻石”了:“木马”,“平足”;树蛇很有风度地表演了它的节目,将身体树起一米多高,赢得善人萨马利亚美誉的黑猩猩;三只活泼的长尾黑颚猴。
  当他们来到喷毒眼镜蛇笼子跟前时,哈尔说:“不要靠近,站在5米以外!”“怎么了?”西姆斯问道,“关在笼子里它还能对我们怎么样?”
  “我让你见识一下,”哈尔说。他叫罗杰取来一面镜子,把镜子拴在一根棍子上,伸到离蛇3~4米远的地方,太阳正照在镜子上,反光照着眼镜蛇的眼睛,它的脖子立刻愤怒地膨胀起来,而后一道双股的毒液从两颗毒牙喷出,像两支箭,越过3米多的距离,直射镜子的正中央。
  “如果刚才是你的眼睛在镜子那地方的话哈尔说,”那你现在就难受了。说老实话,要是治疗得不及时,就会当一辈子瞎子。”
  “太神了!”赖恩说,“我原先还不知道眼镜蛇有这个本领。”
  “大部分没有。总共有十种眼镜蛇,这一种被称为‘喷毒眼镜蛇’,一般认为这是地球上唯一有这个本领的蛇。”
  “能抓到它,真不赖!”赖恩说,“相当大的收获——你叫它做钻石,我一点都不奇怪。”
  “喏,现在我让你们看一块黑色钻石,”哈尔带他们到黑豹笼子前。
  “又是一大收获,”赖恩说,“一定很稀罕吧?”
  “很稀罕!”哈尔说,“科学家们说,十万头豹子里有可能出一头黑豹。但隔壁一个笼子里还有一个百万份里挑一的好东西。”
  当地质学家们看到两头蛇的时候,他们几乎不相信自己的眼睛。由于人们的到来打扰了它,两个头下的脖子都鼓了起来。
  “啊,我……”赖恩惊叹不已,“我一辈子都没见过这样的东西。有哪家动物园有这样的标本吗?”
  “只有一家。曾经有两三家动物园有过两头蛇,但都早早地死了。”
  “为什么会那样呢?”
  “因为它有两个脑子,如果一个脑子想朝这边走,另一个脑子朝那边走,这条蛇就会从中被撕成两半。”
  “所以你就给它套上了一个领圈,”西姆斯评论说,“你虽然年轻,却相当通晓你这一行。”
  “还不是很通晓,”哈尔说,“不过,我会通晓的,只要我能记得我父亲从世界各地带回长岛动物园里的各种动物,好,现在到我们的寝室看看我们的好朋友。”
  “你不是跟我们说,你们的寝室里有个动的园吧?”
  “不光在寝室里,甚至在床上。罗杰与两个崽猩猩睡在一起,我则与一条大蟒共一张床。”
  他领着他们进了房间。立刻,丛林婴儿、象鼩鼱、疣猴以及两个崽猩猩发出了一阵喧闹,哈尔指着那只大猩猩介绍说:“这位是幸运夫人,——因为我们是行好运才捉到的它。请坐,先生们。”
  西姆斯在哈尔的床上坐下,有什么东西在屁股下扭动!他跳将起来,只见一个吐着舌头的脑袋从毯子底下钻了出来。
  “别害怕,”哈尔说,“这位是白雪公主。”
  白蟒从床上溜到地下,蓝色的眼睛熠熠生辉,长长的白色身躯像一束扭动着的白光。
  “太美了!”赖恩赞叹道,“实在是个美人,我还从未想到蛇也会那么美,是条真正的大蟒蛇吗?”
  “当然。”
  “这不危险吗?”
  “不,”哈尔说,“朋友之间不会存在危险。”
  当两位客人离开的时候,赖恩说:“你刚才说得不错,你们收集了一批很好的钻石。”

《哈尔罗杰历险记7:智擒大猩猩》